Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Svi prijevodi - Çevirmen

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 21 - 27 od približno 27
<< Prethodna1 2
107
Izvorni jezik
Turski İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm...
İçimde bir çocuğun gülümseyişi gibi bir tebessüm var.Hissediyorum.Mutluluk geliyor.Fakat sanırım biraz yol yorgunu ayağı sekiyor

Dovršeni prijevodi
Njemački In mir ist ein Lächeln.....
Engleski I have a smile like a child's titter inside me. I feel it. Happiness approaches
53
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !
Bana Sensizligi Anlatma Sen Senziligin Ne Oldugnu Hic Görmedin !
Ich denke es sind einige Schreibfehler im Text enthalten, bzw Sonderzeichen sind durch deutsche Buchstaben ersetzt worden. Ich habe den Text aber so bekommen.

Dovršeni prijevodi
Engleski Do not tell me 'being without you'
Njemački Erkläre mir nicht
107
Izvorni jezik
Turski Bir afirmasyon
Dolu dolu ve özgür yaşamak en doğal hakkım.
Sevilmeye layığım.
Hayatı ve kendimi seviyorum.
Hayatı dopdolu yaşamayı seçiyorum
Bir afirmasyon.Ingiliz ingilizcesi

Dovršeni prijevodi
Engleski an affirmation
277
Izvorni jezik
Turski Bundan dort sene once Ä°brahim adli arkadasim ve...
Bundan dort sene once İbrahim adli arkadasim ve ailelelerimizle birlikte Acisu'ya gittik.Ordaki acisudan ilk ben tattim.Arkadasim ibrahim onu icmek istemiyordu.Ancak ben onu kandirarak tatli dedim.Ardindan arkadasim ibrahim suyu icti.Ancak sonuc beklediği gibi olmadi.Bardagın tamamini tek seferde ictiginden bulandi ve istifra etti.
WEBSİTEM İÇİN ANIM

Dovršeni prijevodi
Engleski Four years ago, my friend whose name is Ä°brahim and our families went to Acisu altogether.
65
Izvorni jezik
Turski bayaa dolu dizgin bi aşkmış bu yahu:) nazar...
baya dolu dizgin bi aşkmış bu yahu, nazar deymesin valla kul köle olmuş çocukk
es una expresion, sin embargo no se si las palabras esten escritas correctamente ya que no se si haya modismos escritos en la expresion. es un texto que proviene del turco y quisiera traducirlo a ingles y español

Dovršeni prijevodi
Engleski This love is so snappy, touch wood! ...
Španjolski Este amor es tan rápido...
72
Izvorni jezik
Engleski I did NOT kiss
"I did NOT kiss Jasmine, we were hiding from the paparazzi & looking out the windows"

Dovršeni prijevodi
Turski Jasmine'i ÖPMEDİM
48
18Izvorni jezik18
Turski "Sen 'gel' de yeter ki, yola yük olmam, yol olur...
"Sen 'gel' de yeter ki, yola yük olmam, yol olur gelirim."

Dovršeni prijevodi
Engleski I would become your way
Francuski Il suffit que tu me dises "viens", je ...
<< Prethodna1 2